Близнецы - Страница 18


К оглавлению

18

Пока дети вытягивали сеть из блестящей, как будто липкой воды, Аня напряженно прислушивалась к чему-то, и мальчик, заметив это, сказал, — брось ты, цветы и цветы. Не мы одни здесь живем.

Аня хотела ответить, но тут под низкими сводами взорвался крик.

— Ау! А-а-у! А-уаау-у! — усиленный эхом тоненький и чистый голос метался по всему залу.

— Что это? — завопил, пытаясь перекричать, мальчик. Он выпустил сеть, вскочил и инстинктивно, сам не заметив, встал в подобие боксерской стойки. Аня не отвечала; все так же сидя на корточках, она быстро оглядывалась по сторонам.

— Там, там! — пронзительно крикнула она, показывая рукой в темноту. И тут же смолкло, только приглушенные, мелодичные отголоски еще затихали по углам.

— Я там видела. Что-то желтое, — немного успокоившись, сказала Аня.

— Что желтое?

— Не знаю, что-то желтое.

— А я сеть проебал, — после паузы сказал мальчик.

— Ныряй, — предложила девочка и они усмехнулись друг другу. Стало полегче.

— И что теперь делать?

— Не знаю, можно покричать.

— Попробуй, — с сомнением предложил мальчик.

— Давай. Раз, два, три… Ау-аауа-аууаа! — в два голоса загремело по низкому залу. Звук оглушал, ошеломлял, был так громок, что казался видимым — быстрым серебристым оборотнем, мечущимся во тьме. Они вдруг оба не узнали своих голосов.

— Хватит, — закричал мальчик. Он нервно озирался по сторонам и испуганно улыбался.

— Хватит! Ничего не видно, ничего не слышно, ну на фиг.

По глухой тишине медленно подкрадывались привычные звуки: вкрадчивый плеск, позвякивание капели, далекий гул огромных вентиляторов.

— И как нам его найти?

— А он нам нужен? И вообще, кого «его»?

— Голос детский был.

— Ну и что? — резонно спросил мальчик, — дети разные бывают.

— Мы здесь хозяева. Нам нечего его бояться, — наконец выразила владевшее ей чувство Аня, — мы в безопасности и должны ему помочь.

Мальчик помолчал. Он совсем не был уверен, что они здесь в безопасности.

— Где ты его видела? — наконец спросил он.

— Там, — она неуверенно ткнула пальцем в темноту.

— Где «там»? Откуда ты знаешь, что там? Здесь все одинаковое, одна темнота!

Аня сама не была уверена. Запад здесь не отличался от востока, а лево от права, и даже верх и низ можно было перепутать, если долго бродить по нижним ярусам: накатывало вдруг головокружительное чувство, что ты вверх ногами бродишь по темноте, тесно зажатой меж потолком и полом.

Теперь они оба увидели это — быстрый тускло-желтый промельк, будто язык пламени. Не сговариваясь, не думая о том, что делают, дети бросились в темноту. Азарт погони захватил их — пустота со свистом, заглушавшим их собственное дыхание, проносилась мимо, впереди мелькали желтые вспышки, иногда им казалось, что они слышат легкий, панически-быстрый топоток…

И вдруг все кончилось.

Они стояли в абсолютной тишине и черноте, будто выбежав за край мира. Попробуйте крепко зажмурить глаза, заткнуть ватой уши и нос и так подпрыгнуть — и, может быть, на мгновенье этого прыжка вы окажетесь в каком-то подобии того положения, в котором находились дети.

— Пиздец, — емко охарактеризовал ситуацию мальчик.

Аня молчала и даже дышала тихо-тихо.

— Аня! — закричал мальчик, — Аня! — и принялся ощупывать темноту.

— Тихо ты, — прозвучал раздраженный голос и он почувствовал, как его взяли за руку, — я вроде знаю, где мы. Только…

— Что?

— Не знаю, как отсюда уйти. И вообще, на самом деле этого места нет, — голос у нее был незнакомый. Твердый, будто за гранью тоски и страха.

Сзади послышался легкий шелест-шорох. Они разом обернулись.

В темноте медленно, будто всплывая из воды, проявлялось желтое пятно. Оно увеличивалось, контуры яснели, цвет становился ярче — и вот уже маленькая желтая фигурка в остроконечном капюшоне выплывала из темноты.

— Вы чего? Чего гоняетесь-то? — бледный, тоненький голосок — и вот перед ними уже стоит перепуганный мальчик лет семи с мягкими светлыми кудрями и в веселом желтом дождевичке.

Несколько мгновений они молча глядели на пришельца, затем мальчик заорал:

— Ты кто такой? Хули ты здесь делаешь?!

Фигурка испуганно дрогнула и подалась было назад, в темноту, но Аня, предупреждающе схватив товарища за руку, сказала, — мы не гнались, мы заблудились. А ты кто?

— Я Юстас. Я тоже заблудился.

— Меня зовут Аня, а это Коля, — она уже успокоилась и только слышалось за старательно-мягким голосом нервное дрожание, — а как ты здесь оказался, Юра?

— Не Юра, а Юстас. Я побежал за цирком.

— За каким еще цирком? — подозрительно спросил Коля.

— По городу шел цирк! Слоны, и клоуны, и музыканты! — с каким-то нездоровым оживлением заговорил Юстас, — и они играли музыку, и я пошел за ними! А потом они все спрыгнули в люк и в темноте я их потерял. И сам потерялся.

Коля шагнул вперед с явным намереньем встряхнуть пару раз Юстаса за шиворот, но передумал.

— Ладно, потом узнаем, что за цирк. Пойдешь с нами.

— А вы кто? — Юстас съежился под недобрым взглядом мальчика, но на вопрос отважился.

— Мы здесь живем. Сами, без взрослых, — ответила Аня.

Юстас моргнул. Мягкие пушистые кудри как будто чуть светились в темноте, широко расставленные зеленые глаза испуганно поблескивали, и весь он походил на бездомного котенка.

— Ладно, пошли, — вздохнула Аня, — попробуем как-нибудь выйти. Только держитесь за руки.

Она взяла за руку Юстаса и протянула ладонь Коле, но тот встал с другой стороны и крепко ухватил малыша за капюшон.

18